Сделать свой сайт бесплатно

Реклама

Создай свой сайт в 3 клика и начни зарабатывать уже сегодня.

@ADVMAKER@
Группы страниц  Страницы
Летняя акция!
19 Июня 2013

PerevodkinServices спешит сообщить своим клиентам радостную весть: все лето вы оплачиваете только услуги переводчика и получаете в подарок редактирование переводного текста!

Подробнее по телефону:
8-90-44-99-18-20

Или по электронной почте:
inostrankin@mail.ru

Комментарии: 0 Просмотры: Группа: Услуги
Перевод Интернет-сайта
19 Июня 2013

Актуальной задачей в наше время является интернет-сервис. Если вы хотите перевести свой интернет-сайт на один или несколько иностранных языков, либо, наоборот, хотите адаптировать, например, англоязычную страницу к использованию в вашем языковом ареале, мы с удовольствием окажем вам эти услуги. Специалисты-переводчики, владеющие необходимыми знаниями, ресурсами и навыками в переводе контента веб-сайтов, помогут вам с переводом всего сайта или определенных страниц по вашему желанию на любой язык.

Закажите перевод прямо сейчас:
inostrankin@mail.ru

Или звоните:
8-90-44-99-18-20

ВНИМАНИЕ!
Во время летних каникул PerevodkinServices берет со своих клиентов плату ТОЛЬКО ЗА ПЕРЕВОД и дарит в ПОДАРОК редактирование переводного текста!

Комментарии: 0 Просмотры: Группа: Услуги
Письменный перевод
19 Июня 2013

Наша команда готова выполнить письменный перевод текстов различной тематики. Наши профессиональные переводчики, специализирующиеся в различных областях, обладают огромным опытом в переводе текстов любого объема в своей области. Кроме того, готовый перевод подлежит проверке корректором, а при необходимости и редактором. Перевод на иностранный язык текстов, имеющих рекламный, презентационный характер, или предназначенных для массовой аудитории, может быть выполнен или отредактирован носителями языка, профессиональными филологами. Это позволит сделать текст не только грамматически грамотным и терминологически точным, но и придать ему стилистическую безупречность в соответствии с реалиями той страны, на язык которой он переводится, а также эмоциональную окрашенность.

При переводе специализированных текстов: технических, юридических, медицинских и др. требуются в первую очередь точность в использовании терминологии, грамотность текста с точки зрения его структурного построения, а в некоторых случаях экспертная проверка специалистами и редактирование носителем языка. Мы работаем с переводчиками, специализирующимися в разных областях технического перевода, знакомыми с терминологической спецификой различных отраслей промышленности, а также экономики, юриспруденции. Грамотное распределение работы и правильный выбор переводчиков для выполнения определенного перевода лежат в основе качества услуг, предоставляемых нашим клиентам. Если вы испытываете затруднения в определении тематики текста, который вам нужно перевести, мы поможем вам в этом. Впрочем, при отправке текста нам на перевод это произойдет автоматически.

Закажите перевод прямо сейчас:
inostrankin@mail.ru

Или звоните:
8-90-44-99-18-20

Комментарии: 0 Просмотры: Группа: Услуги